用新的pot更新po文件

来自:https://code.google.com/p/i18n-zh/wiki/Merge

简介

对于很大的 PO 文件,经常需要协作翻译。于是,在翻译完成后,大家需要合并翻译。 建议大家使用标准格式,格式化方法参见NewbieFlow 等页面。 同时,如果你以前翻译过的一个文件现在有了新版本的话,最好最方便的作法也是用 merge。

方法

升级原来已经翻译过的文件

这是最常见的情况了。由于程序升级,导致相应的 po 文件发生改变。作者将最新的 po 上传给了 TP。默认情况下,如果该软件以前曾经分派给你翻译的话,那你将会是新 po 文件的指定翻译者,不必再去申请了。 方法也简单。只要将新版本的 pot 文件跟原来翻译好的 po 文件放在同一个目录下。然后运行 msgmerge -U old.po new.pot

就行了。合并过的文件将以 old.po 命名,原有的 old.po 将被改为 old.po~。然后你要做的就是,在生成的的 po 上进行修订,最后用 svn ci 直接上传就 OK 了。old.po~ 会被 svn 自动忽略。如果你要觉得它不爽的话,直接用 rm old.po~ 删除就行了,因为这个文件是不受 svn 版本控制的。

大家使用同一 pot 文件,同一翻译格式

这是通常情况,翻译和提交流程如下:

  1. 开始翻译
  2. 复审翻译
  3. 更新到最新版本的 PO 文件
  4. 如果产生合并冲突,说明有翻译同样条目的情况出现。用文本编辑器打开 PO 文件,手工解决冲突,然后回到步骤2
  5. 如果提交失败,报告服务器上有新版本,那么回到步骤3

2 thoughts on “用新的pot更新po文件”

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注